해외 직구나 해외여행을 하다 보면, 주소를 영어로 작성해야 하는 경우가 많습니다. 특히 아파트나 건물의 경우, 동과 호수가 표기되어 있어 영문으로 어떻게 표기해야 하는지 헷갈리는 경우가 많습니다. 아파트나 건물 동 호수 영문 주소 표기법을 자세히 정리해 보겠습니다.
주소 검색 후 영문 주소 변환
주소를 영문으로 먼저 변환하는 방법을 알아보겠습니다. 먼저 포털사이트에 영문 주소 변환이라고 검색을 하면 영문주소 변환을 할 수 있는 여러 앱이 있습니다. 주소정보누리집에서 주소를 검색 후 주소 영문 변환과 동 호수 표기법도 알아보도록 하겠습니다.
- 영문으로 변환할 주소를 입력 후 검색 아이콘을 클릭해서 주소를 검색해 줍니다.
- 주소를 검색한 후 영문 변환 아이콘을 클릭해서 주소를 영문으로 변환해 줍니다.
아파트나 건물의 동 호수 영문 주소 표기법
아파트나 건물 동 호수 영문 주소는 다음과 같이 표기합니다.
[동-호수], [도로명 또는 지번], [시도], [시군구], [우편번호] |
1. 동과 호수 순서
영문 주소에서는 동과 호수가 가장 작은 단위가 됩니다. 따라서 동과 호수는 붙임표를 사용하여 순서대로 표기합니다. 예를 들어, 101동 101호의 경우, 101-101이라고 표기합니다.
2. 층수 표기
층수는 호수 뒤에 표기합니다. 층수가 1층인 경우, 표기하지 않아도 됩니다. 층수가 2층 이상인 경우, F를 붙여 표기합니다. 예를 들어, 3층 101호의 경우, 101-101, 3F라고 표기합니다.
3. 지하층 표기
지하층은 B를 붙여 표기합니다. 예를 들어, 지하 1층 101호의 경우, 101-101, B1이라고 표기합니다.
4. 공동주택명
공동주택의 경우, 공동주택명을 표기할 수 있습니다. 공동주택명은 괄호 안에 표기합니다. 예를 들어, (The Shilla Seoul)이라고 표기합니다.
5. 예시
다음은 아파트나 건물 동 호수 영문 주소 표기법의 예시입니다.
- 101동 101호: 101-101
- 3층 101호: 101-101, 3F
- 지하 1층 101호: 101-101, B1
- (The Shilla Seoul) 101동 101호: (The Shilla Seoul), 101-101
이러한 표기법을 따르면, 해외에서도 정확한 주소를 전달할 수 있습니다.
도로명주소 영문 표기방법
도로명 또는 지번
도로명 주소를 사용하는 경우 도로명과 건물번호를 표기합니다. 예를 들어, 도로명 주소가 "서울특별시 강남구 논현로 111"인 경우 "111, Nonhyeon-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea"로 표기합니다.
지번 주소를 사용하는 경우 지번과 건물번호를 표기합니다. 예를 들어, 지번 주소가 "서울특별시 강남구 논현동 123-1"인 경우 "123-1, Nonhyeon-dong, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea"로 표기합니다.
시도, 시군구, 우편번호
시도, 시군구, 우편번호는 한국의 행정구역과 동일하게 표기합니다.
예시 101-101, Nonhyeon-ro 111, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea 123-1, Nonhyeon-dong, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea |
- 참고 사항
- 아파트나 건물 이름은 선택적으로 표기할 수 있습니다.
- 층수는 숫자 뒤에 "F"를 붙여 표기합니다. 예를 들어, 3층의 경우 "3F"로 표기합니다.
- 지하층은 숫자 앞에 "B"를 붙여 표기합니다. 예를 들어, 지하 2층의 경우 "B2"로 표기합니다.
위의 표기법을 참고하여 정확한 영문 주소를 작성하시기 바랍니다.